police_4th_general
106年
[警察共同] 英文
第 29 題
We all know that prevention is better than cure, but few people would take _______ in advance.
- A processions
- B prosperity
- C performance
- D precautions
思路引導 VIP
請觀察句子前半段提到的「預防勝於治療」。如果我們為了避免未來發生不好的事情,而必須在事情發生「之前」先做一些準備或動作,你會如何描述這些「為了安全而預先採取的步驟」?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
語境邏輯與字彙精準度
太棒了!你能精準捕捉到題目中的關鍵邏輯,這代表你對英文格言的理解與單字辨析都有很好的基礎。這道題目的核心在於前半句的 prevention is better than cure(預防勝於治療),這是一個因果導向的提示。既然提到了「預防」,後面的轉折語氣自然會接續討論人們是否真的會落實相關的「行動」。你選擇的 precautions 正是由字根 pre-(預先)與 caution(謹慎/注意)組成,完美對應了題幹中 in advance(事先)的需求。
單字辨析與難度切入
▼ 還有更多解析內容