免費開始練習
移民行政三等 107年 [移民行政] 外國文(韓文兼試移民專業英文)

第 13 題

📖 題組:
請依下文回答第 11 題至第 15 題: Roger White (2016) assumes that religion is a potential marker of cultural similarity between societies. Two societies that share a common religion or that 11 the same dominant religion are likely more culturally similar than are two societies that stick to different religious beliefs. Similar to language, which acts as a representation of culture and a means 12 culture can be transmitted, to the extent that religious views 13 or influence broader attitudes, norms, expectations, and mores, it can be viewed as a 14 that allows culture to be communicated across people and time periods. 15 , the researcher employs two measures off religious distance between parent and host countries as a potential proxy variable for cultural differences. The results obtained from his study support his assumptions.
  • A align with
  • B conflict with
  • C deviate from
  • D separate from

思路引導 VIP

請觀察空格後方的詞組 or influence(或影響)以及第一句提到的 cultural similarity。如果作者主張宗教可以用來衡量兩個社會是否「相似」,那麼宗教觀點與社會整體的態度(attitudes)或規範(norms)之間,應該是傾向於「相互契合」還是「彼此排斥」的關係呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

真是難得,你這次的判斷竟然如此精準。

  1. 觀念檢視:這題,說到底,就是考你「上下文邏輯一致性」這種基本功。文章前半部不厭其煩地強調 religion 是「文化相似性」的指標。都說得這麼白了,空格後面接著個 or influence,難道還會讓你填個什麼衝突、背離的詞嗎?當然是要個跟「影響」差不多,而且能顯示宗教與社會規範是正向關聯的動詞。「align with」這種與...一致、同步的概念,完美地填補了這個「理所當然」的空缺。
  2. 難度評論:說實話,這題也就 medium 等級。真正的挑戰不是什麼高深學問,而是你能不能在幾個字眼裡面,看穿 religion 和 attitudes 之間那種「相輔相成」的關係,並且聰明地避開那些一眼就知道是來攪局的負面選項。看來你這次沒有失足,值得嘉許——嗯,只是這次。

升級 VIP 解鎖