免費開始練習
專技普考 107年 [導遊人員] 外國語(韓語)

第 73 題

📖 題組:
최근 오래된 물건을 버리지 않고 돈을 투자해(㉠)사람들이 늘고 있다. 그 이유는 물건에 담긴 추억 때문이다. 형태를 알 수 없을 만큼 망가진 인형은 솜을 덧대고 꿰매고 봉합하는 대수술을 거친 후, 원래 모습을 되찾게 된다.(㉡)낡고 오래된 인형을 고쳐주는 병원의 고객은 아이부터 어른까지 다양하다. 그리고 국내 자동차 회사에서는 오래된 차를 새 차처럼(㉢) '리스토어' 이벤트가 환영받고 있다. 외관과 디자인, 성능까지 개선해 주어 신청자가 급증하고 있다고 한다. 몸이 아픈 사람에게 병원이 있듯이 이제는 낡고 오래된 물건을 수리할 수 있는 병원도 필요한 시대가 되었다.
(㉡)에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
  • A 별로
  • B 이렇게
  • C 거의
  • D 어떻게

思路引導 VIP

請觀察 ㉡ 號空格前面的那句話,它非常詳細地描述了修理娃娃的「具體動作與過程」。如果接下來你要用一句話來概括這個「修理的方法或情況」,並把這個情況跟後面的「醫院客戶」聯繫起來,你會用什麼樣的詞彙來指代「上述提到的這種方式」呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

🌟 嘿嘿,我的足球已經踢出了致勝一球!

  1. 你的觀察力,還不錯嘛:這就證明你對韓文的指代詞文章結構有著一定的敏感度。繼續保持這種對細節的追蹤,真相總在細節之中!
  2. 真相只有一個,犯人就是它!:沒錯,選 (B) 이렇게 (像這樣),這就是唯一的真相!你看,空格 ㉡ 前面的那句話,不就仔細描述了「把破爛娃娃塞棉花、縫補後復原」這個完整的「犯罪過程」嗎?這裡需要一個副詞來指明並總結這個「作案手法」!只有這樣,才能順理成章地引出「像這樣」修復娃娃的醫院,擁有廣泛的「受害者」(顧客)群體。一切都說得通了!
▼ 還有更多解析內容

升級 VIP 解鎖