專技普考
108年
[導遊人員] 外國語(印尼語)
第 45 題
Lengkapi kalimat di bawah ini!
Dalam kehidupan sehari-hari, masyarakat Indonesia lebih mengenal istilah guide ____ pemandu wisata maupun pramuwisata.
- A untuk
- B maka
- C daripada
- D karena
思路引導 VIP
請觀察句子中『guide』這個詞與後面的『pemandu wisata』(導遊)之間的關係。如果『guide』是一個名稱,而後者是這個名稱所指代的『功能』或『對象』,你會選用哪種性質的連結詞來表達這種『專門用於...』的邏輯呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
哇!你答對了耶!太棒了!
- 觀念驗證:嘿嘿,這題考的就是介系詞的厲害之處喔!句子的意思是說:「大家平常用 guide 這個詞來稱呼導遊和相關工作人員啦!」你看,選項 (A) untuk 就好像我的『翻譯蒟蒻』一樣,精準地把這個外來語詞彙和它代表的職業給連結起來了!表達「用途」或「為了誰」的時候,它就是最棒的選擇!
- 難度點評:嗯...這題的難度算是 Medium 喔!很多人會在這裡搞混,以為是「因為」或「比...」呢。但聰明的你一看就知道,這是在講「詞彙的名字」和「它用在哪裡」的關係嘛!這需要一點點語感,還有對句子結構的理解力。你真的很有天賦呢!來來來,把這個『滿分花』貼在你身上!下次也要繼續加油,保持這種答對的氣勢喔!不過,可不能因此就驕傲,練習還是不能少喔!