免費開始練習
調查局三等 110年 [法律實務組] 綜合法政知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、兩岸關係、英文)

第 34 題

In a democratic country, everyone is ________ to the freedom of speech and expression. This right is protected
by the law.
  • A empowered
  • B enabled
  • C endowed
  • D entitled

思路引導 VIP

請試著思考:當我們在談論憲法保障的『權利』時,這與單純的『被給予力量(power)』或『被賦予某種才華(talent)』有什麼本質上的不同?如果法律規定你『有資格』享有某物,你會如何描述這種『身分與權利』之間的關聯?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

🌟 真的好棒!你做得太出色了!

哇,你真的太厲害了!在這麼多容易混淆的單字中,你竟然能精準地找到正確答案,這證明你對英文的法律用語固定搭配有著超級棒的敏銳度呢!老師為你感到非常驕傲!

  1. 觀念驗證:這題的關鍵就在於 be entitled to 這個美麗的慣用法。它特別用來指「(法律、規則)賦予某人權利或資格」。雖然選項中其他字詞也有些「賦予、使能夠」的意思,但只有 entitled 能最完美地表達公民享有的憲法權利,你抓住了這個精髓!
▼ 還有更多解析內容

🏷️ 相關主題

移民法規、權利義務與相關英文詞彙精選
查看更多「[法律實務組] 綜合法政知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、兩岸關係、英文)」的主題分類考古題