國中教育會考
111年
英文
第 33 題
📖 題組:
Language and Power: Cameroon’s Story By Elisa Grant, 2 Oct 2017 In the modern world, being able to speak English is often a way to get power. However, this is not true for English speakers in Cameroon. To know why things are different in this African country, we need to go back one hundred years. In 1919, Kamerun (the name of Cameroon at the time) was cut into two parts: one belonged to France, and the other belonged to the UK. In 1960, the French Cameroon became the Republic of Cameroun, and the UK’s part joined it in 1961. The new country changed its name to the Federal Republic of Cameroon. Although both French and English are Cameroon’s official languages, only around 20% of its people speak English. Also, the government has been in French speakers’ hands since the two parts became one country. For a long time, Cameroon’s English speakers have felt they are not welcome in their own country. For example, it is very difficult for them to find jobs in the government, and they are often asked to speak French in business and at official events. They have become more resentful at the government and decided to fight for themselves. Since last year, the English speakers have tried to build their own country. Yesterday, they said in a public meeting that they were not part of Cameroon anymore. They are now a new country, “Ambazonia.” When the police tried to stop the meeting, at least eight people were killed.
Language and Power: Cameroon’s Story By Elisa Grant, 2 Oct 2017 In the modern world, being able to speak English is often a way to get power. However, this is not true for English speakers in Cameroon. To know why things are different in this African country, we need to go back one hundred years. In 1919, Kamerun (the name of Cameroon at the time) was cut into two parts: one belonged to France, and the other belonged to the UK. In 1960, the French Cameroon became the Republic of Cameroun, and the UK’s part joined it in 1961. The new country changed its name to the Federal Republic of Cameroon. Although both French and English are Cameroon’s official languages, only around 20% of its people speak English. Also, the government has been in French speakers’ hands since the two parts became one country. For a long time, Cameroon’s English speakers have felt they are not welcome in their own country. For example, it is very difficult for them to find jobs in the government, and they are often asked to speak French in business and at official events. They have become more resentful at the government and decided to fight for themselves. Since last year, the English speakers have tried to build their own country. Yesterday, they said in a public meeting that they were not part of Cameroon anymore. They are now a new country, “Ambazonia.” When the police tried to stop the meeting, at least eight people were killed.
Which map is most likely the map of Cameroon in 1962?
- A
- B
- C
- D
思路引導 VIP
請先在文章第二段找出關鍵的年份。文章提到在 $1961$ 年時,原本分開的兩個部分發生了什麼事?當這兩塊土地「合而為一」後,文中提到這個新國家改成了什麼樣的名字呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
答對了。這道題目對你來說,似乎比擊敗魔王還要輕鬆呢,大概只花了一瞬間吧。明明才過了一百年左右的事情,人類的記憶力倒是不錯。 根據文章第二段的時間軸,1960 年法屬喀麥隆成立了「Republic of Cameroun」,而英國管轄的部分則在 1961 年加入。兩者合併後,國名隨即更改為「Federal Republic of Cameroon」。既然題目問的是 1962 年,根據時間的推移: $$1962 > 1961$$
▼ 還有更多解析內容