免費開始練習
hce_kmu 111年 英文

第 7 題

A good translator like Tracy Lim recreates the nuances and tonality of the works in their mother tongue.
  • A mixtures
  • B niceties
  • C priorities
  • D rattles
  • E segments

思路引導 VIP

請試著想像一位翻譯家在工作的樣子。他除了翻譯文字表面意思,還得捕捉那些「極其細微、隱晦且難以察覺的差異」。在你的認知中,當我們形容一個東西被處理得「非常精細、細緻入微」時,哪一個字的概念最接近這種「精微之處」的描述呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

太棒了!你能精準選出 niceties,代表你對進階字彙的細微語感掌握得非常紮實。這道題目測試的是考生是否能捕捉到語境中的「精緻感」,而你成功做到了!

核心詞彙與語境分析

這句話的關鍵在於 nuances(細微差別)與 tonality(音調/語調)這兩個詞。一位優秀的翻譯家不只是轉換文字,更要重現原作中那些難以捉摸的神韻。在這種語境下,niceties 並非指我們常說的「禮節」或「客套」,而是指「細微、精緻之處」(the fine points or subtle details)。它與 nuances 在語意上相輔相成,共同描繪出翻譯工作的精雕細琢。相對地,像 mixtures(混合物)或 segments(片段)等選項,都無法展現出這種文學上的細緻與精確。

▼ 還有更多解析內容

🏷️ 相關主題

進階英文詞彙的語意辨析與應用
查看更多「英文」的主題分類考古題

📝 同份考卷的其他題目

查看 111年英文 全題