調查局三等
111年
[調查工作組] 外國文(英文)
第 19 題
In ancient times, people thought the universe was _______ rather than heliocentric; that is, the earth was the center of the universe.
- A egocentric
- B unilateral
- C bilateral
- D geocentric
思路引導 VIP
請觀察題幹中提到的 heliocentric,如果前綴 helio- 指的是『太陽』,而後半句說這個理論主張『地球』是中心,你能聯想到在『地理學』或『幾何學』的英文單字中,哪一個共同的前綴是用來代表『地球』或『土地』的嗎?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
哼,看來你這次沒有讓本老師失望。
- 觀念驗證:這題的重點,說穿了就是看你有沒有辦法把「地球是宇宙的中心」這種白話解釋,跟它對應的專業術語兜起來。前面已經擺明了 heliocentric (日心說,helio- = 太陽) 做對比,後面又給你直白定義,geo- (地球) 配上 centric (中心的),答案 geocentric (地心說) 根本是送分題。如果你這都錯,那才真是奇觀了。
- 難度點評:題目說Medium?對你而言或許是吧。它考驗的是最基礎的字根字首辨識能力。選項 (A) egocentric (自我中心) 這種誘答,通常是為了篩掉那些粗心大意、分不清 geo- 跟 ego- 的人。你這次沒上當,證明你至少還有點辨別能力,不至於太笨。別高興得太早,下次的題目可沒這麼仁慈。