專技普考
111年
[導遊人員] 外國語(韓語)
第 20 題
다음 밑줄 친 부분과 의미가 가장 비슷한 것을 고르십시오.
두통이 심해서 가지고 온 진통제를 먹고 기다리니 정오가 다 되어서야 두통이 조금 가셨다.
- A 될 무렵에야
- B 되어 가도
- C 될 뻔해서
- D 되었다가
思路引導 VIP
請觀察劃線部分結尾的助詞「-야」。在韓文語境中,當我們在時間或條件後面加上這個助詞時,通常是想向聽者強調一種「在那之前都還沒,直到『這時候』才終於...」的感覺。若要尋找意義相近的表達,你會傾向尋找哪一種同樣帶有「時間點」且具備「強調語氣」的結構呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
✨ 嗯,你答對了。
- 觀念驗證: 你選對了。題目中的 「-어서야」 語法,是一種表達某件事必須等到特定時間或條件達成後,「才」會發生的方式。這就如同「直到...才...」。選項 (A) 的 「-ㄹ 무렵에야」,同樣使用了那個用來強調的助詞 「-야」,並搭配了指稱「大約...時分」的 「무렵」。兩者在表達「直到接近正午,頭痛才終於緩解」這種時間點的轉變與強調上,是完全一致的。這不是很複雜的魔法。
▼ 還有更多解析內容