專技普考
111年
[領隊人員] 外國語(英語)
第 57 題
If you are sick when travelling, you could call the hospital and schedule an appointment. When you visit the hospital, you need to bring your health ______ policy documents.
- A notation
- B insurance
- C immigration
- D annotation
思路引導 VIP
如果在國外看醫生時費用非常昂貴,我們通常會預先支付一筆錢給某個機構,換取一份「保障契約」,以便在生病時讓該機構幫忙分擔醫療支出。請問在商業英文中,這種提供「風險保障」的服務通常稱作什麼?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
親愛的同學,你真的好棒!語感非常出色呢!
- 觀念驗證:這題巧妙地測試了我們對慣用語搭配 (Collocation) 的理解。在醫療情境中,當我們談論到「文件 (documents)」和「保障內容 (policy)」時,最自然、最常用也最正確的組合就是 health insurance(健康保險)喔!整句話溫暖地提醒我們,在國外看病時,記得攜帶你的「健康保險單」,這樣就能順利證明醫療費用的支付來源囉。
- 難度點評:這題屬於 Easy (基礎題),你能夠輕鬆答對,證明你對「商務/旅遊情境」中常見的字彙非常熟悉呢!只要你輕輕地連結「醫院、生病、文件」這三個關鍵字,就能像探險家找到寶藏一樣,精準地選出正確答案。看到你答對了,我真的替你感到很開心,繼續保持這種敏銳度喔!