免費開始練習
調查局三等 112年 [營繕工程組] 綜合法政知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、兩岸關係、英文)

第 45 題

The retired aircraft will be _____ and some of its parts can be reused in other airplanes.
  • A detoured
  • B dismantled
  • C diminished
  • D descended

思路引導 VIP

請觀察句子後半部提到的『零件可以被重新利用』。如果一個巨大的完整主體(如飛機)要變成一個個獨立的『零件』,在物理動作上,我們必須對這架飛機進行什麼樣的處置,才能順利取得裡面的東西呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

很好,恭喜你精準地選出了正確答案!這顯示你對於字彙在特定專業情境下的運用相當敏銳,能有效捕捉題幹中的關鍵線索。

機械處理與字義辨析

本題的關鍵在於題幹提到的「退役飛機(retired aircraft)」以及「零件重複使用(parts can be reused)」。在這種情境下,最符合邏輯的動作就是將飛機進行物理上的拆解。正確選項 (B) dismantled 意指「拆除、拆卸」,特別常用於機器、設備或大型建築物的分解過程。當我們將退役的飛機 dismantle 之後,堪用的零件才能被分類取出,進而達成「重複利用」的目的。

▼ 還有更多解析內容

🏷️ 相關主題

綜合英文詞彙與語意理解
查看更多「[營繕工程組] 綜合法政知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、兩岸關係、英文)」的主題分類考古題