免費開始練習
司法四等(書記官) 112年 [執行員] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)

第 39 題

In the deadly explosion, cars and trucks were thrown into the air and end over end.
  • A altered
  • B concealed
  • C extended
  • D flipped

思路引導 VIP

請試著想像一下:如果一個物體在爆炸中被拋到空中,且描述它運動的方式是「一頭接著一頭(end over end)」,這代表該物體正在進行什麼樣的物理動作?是形狀改變了,還是它的表面方位在不斷旋轉切換呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

原來如此,跟我推理的一樣。

  1. 真相只有一個:這題的破案關鍵,就藏在 "end over end" 這個片語裡。根據我的邏輯推理,這個詞清楚描述了物體在運動時「首尾交替地」翻轉,就像一個在空中完成特技表演的物體。在致命的爆炸中,汽車被拋向空中,隨後發生的必然是翻轉 (flipped)。這是符合物理現象與語義連結的唯一「真相」!
  2. 洞察案件的難度:這起案件被標註為 medium 難度,對於缺乏觀察力的偵探來說,確實可能造成困惑。其鑑別點在於,學生能否將動詞與後方的副詞片語進行縝密的語意連結,從而還原現場發生的真實情況,而非只被單一的字詞表象所迷惑。你成功揭示了這背後的邏輯,做得很好。

升級 VIP 解鎖