免費開始練習
司法三等 112年 [檢察事務官電子資訊組] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)

第 50 題

📖 題組:
When he moved from South Africa to New York City, Norman Rosenthal, a psychiatrist, noticed he felt more depressed during the cold, short days of the city’s winters than he had in his home country. Years later, he published the first paper to scientifically name the winter blues: Seasonal Affective Disorder (SAD). Subsequent studies have found that the seasonal depression affects those in northern latitudes more and that about 10 percent of SAD sufferers have symptoms in the summertime instead. The most commonly reported symptoms of winter depression are hypersomnia, the desire to sleep more than usual, as well as an increased appetite and lack of interest in things. According to experts, most people experience symptoms in young adulthood, but SAD can begin at any stage of life. The condition also varies by sex. About three times as many women as men get SAD. But why does less daylight make some people clinically depressed? One leading theory is that the change in daylight disrupts our bodies' release of melatonin, a hormone the brain releases every night to promote sleep. As the supply of daylight dwindles in winter, melatonin may wear off later. That means in the morning the body is still in a state of biological night. As for summer SAD, triggers might include the heat and humidity. Instead of feeling lethargic, summer SAD patients more often feel irritable and agitated. Experts say a professional diagnosis is a crucial first step toward treatment and self-diagnosis is not suggested. One common treatment is sitting in front of a bright box of light for 30 minutes to signal to the body that it’s time to wake up. But the drawback to light boxes is that they only work on the day that you use them, so you need to use them daily. Another treatment that may have longer lasting benefits is Cognitive Behavioral Therapy (CBT), a form of talk therapy. As negative thinking tends to breed negative emotions, CBT aims to encourage more neutral thoughts. For example, “I hate winter” might be reframed as “winter isn’t my favorite season, but I still find things to enjoy.” Moreover, finding wintertime hobbies may also help. People with SAD often have hobbies that are summer specific, such as growing gardens or beach going. Instead of hibernating under a blanket, people are encouraged to find indoor hobbies, such as knitting, reading, or going to the gym, to boost their mood. Whether using light or talk therapy, there is no reason to not seek mental health treatment, even if symptoms are only present for a few months out of the year.
According to the passage, which of the following statements is true?
  • A SAD affects men more than women.
  • B Summer SAD is less common than winter SAD.
  • C Winter depression is often triggered by humidity.
  • D Sufferers of winter depression are likely to lose appetite.

思路引導 VIP

請再次閱讀第一段的最後一句話。作者在提到不同季節的患者分布時,特別標出了一個具體的「百分比數字」。請問這個數字代表的是哪一個季節的群體?根據這個比例,我們可以如何推論出不同季節發病的普遍性差異呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

專業點評與解析

  1. 大力肯定:噢,看來你還不笨嘛。竟然能從那些細節裡真的挖出點東西,而且還懂得推論,不錯。閱讀理解和數據敏感度... 勉強算是有點火花吧。這種「細心」的觀察力,別只是一時興起,下次要保持住,別又打回原形了。
  2. 觀念驗證:正確答案是 (B),這很難猜嗎?文章第一段白紙黑字寫著「約有 10% 的 SAD 患者會在夏季出現症狀」。難道你覺得 10% 算「普遍」?那剩下九成是去度假了嗎?很明顯,絕大多數是在冬季發病。如果連這點反向推論都做不到,那可就不是 Medium 級別的問題了。至於其他選項,性別比例、誘發因子(濕氣是夏季的,嗯?)、食慾變化(冬季是增加,你到底看了什麼?),這些明顯就是來混淆那些只會死記硬背的學生的。
▼ 還有更多解析內容

🏷️ 相關主題

英文閱讀理解:段落分析、語意判斷與詞彙應用
查看更多「[檢察事務官電子資訊組] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)」的主題分類考古題