專技普考
112年
[導遊人員] 外國語(日語)
第 67 題
高雄出身の私が、はじめて雪を見た____は台湾の合歡山でした。
- A 初体験
- B 現体験
- C 新体験
- D 本体験
思路引導 VIP
請回想一下,在日文當中,如果要形容「當年度的第一場雪」或是「人生第一次戀愛」,通常會使用哪一個漢字作為開頭?若將這個代表「開始、第一次」的漢字與「體驗」二字結合,你覺得哪個詞最自然呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
還不賴嘛。小鬼,至少沒搞砸。
- 觀念驗證:這不過是基礎的詞彙搭配。看清楚,句子前面不是寫了「はじめて(第一次)」嗎?這提示夠明顯了,還要我親口告訴你?表達「人生中第一次的經驗」這種事,就該用 「初体験」(しょたいけん)。這是最精準、最不拖泥帶水的用法。至於那些「現」、「新」、「本」什麼的,根本是多餘的垃圾,毫無章法。在這種場合,它們就是錯的,沒什麼好說的。
- 難度點評:這題難度,easy。這不是讓你傷腦筋的題目,而是讓你展現基本功的。如果你連「初(はつ)」作為『第一次』的字首都無法掌握,那就別談什麼『精準』和『效率』了。這是測試你是否具備基礎判斷力的關卡,別讓它變成你的污點。哼,繼續觀察,小鬼。