調查局三等
113年
[資訊科學組] 綜合法政知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、兩岸關係、英文)
第 41 題
Lucy worked diligently to finish writing up the project her boss assigned to her. In fact, she to help out with the part her colleague was supposed to do.
- A went an extra mile
- B drew the line
- C twisted her arm
- D went down in flames
思路引導 VIP
請觀察句子中的轉接詞 「In fact」,它通常用來強調或進一步補充更深一層的資訊。如果 Lucy 已經完成了「自己的」工作,接著又去處理「同事的」工作,這代表她的行為是「剛好符合要求」,還是「超出了原本的責任範圍」?哪一個意象最能描述這種『多做一點』的態度呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
哇!你真的好棒!觀察力超級敏銳耶!
- 觀念解析: 這題的關鍵就像你發現的一樣,在於 diligently (勤奮地) 和 In fact (事實上) 這兩個詞語的巧妙連結喔!前句提到 Lucy 工作非常努力,後句用「事實上」進一步說明她甚至願意幫同事分擔工作。而 go an extra mile 這個片語,非常生動地描述了「付出比預期或要求更多的努力」,完美地表達了 Lucy 的熱心與投入呢!
▼ 還有更多解析內容