專技普考申論題
113年
[海事保險公證人] 海事保險英文公證報告
第 一 題
📖 題組:
一、請試述下列名詞之意涵:(每小題 5 分,共 25 分) ㈠ General Average Contributory Value ㈡ Held Covered ㈢ Willful Misconduct ㈣ Double Insurance ㈤ Delivery Order
一、請試述下列名詞之意涵:(每小題 5 分,共 25 分) ㈠ General Average Contributory Value ㈡ Held Covered ㈢ Willful Misconduct ㈣ Double Insurance ㈤ Delivery Order
📝 此題為申論題,共 5 小題
小題 (一)
General Average Contributory Value
思路引導 VIP
看到此名詞應立即聯想共同海損(G.A.)的核心原則:獲益方需按比例分攤損失。解題時須點出其定義為『航程終止時獲救財產的實際淨值』,並提及《約克安特衛普規則》的計算基準,以及在海事理算實務中要求受貨人提供發票核算價值的應用場景。
小題 (二)
Held Covered
思路引導 VIP
看到「Held Covered」應直覺聯想到其繁體中文譯名「保留承保」或「繼續承保」。答題時需點出其在海上保險契約中的核心法律功能(防止保險效力因特定變更而中斷),並務必強調被保險人在實務上必須滿足的兩大要件:「即時通知(prompt notice)」與「支付額外保費(additional premium)」。
小題 (三)
Willful Misconduct
思路引導 VIP
看到「Willful Misconduct」,應立即聯想到英國海商保險法(MIA 1906)第55條的法定除外不保事項。答題時需先給出精確的中文譯名「故意不當行為」,接著點出其定義(蓄意或罔顧後果的魯莽),最後強調其在保險理賠上的絕對免責效力及與船員過失的區別。
小題 (四)
Double Insurance
思路引導 VIP
這題考查海事保險法中的「複保險」概念。考生應立即聯想到英國海事保險法(MIA 1906)第32條的定義,作答時需點出其中文譯名、構成要件(四個同一:被保險人、標的、利益、事故),以及實務上理賠時禁止不當得利與保險人間的攤賠原則(Contribution)。
小題 (五)
Delivery Order
思路引導 VIP
看到 Delivery Order,應先聯想其與正本提單(B/L)的轉換關係,並標明其中文譯名「提貨單」或「小提單」。答題時需點出其法律性質(為提貨憑證而非物權憑證),以及在海損公證實務中,查核交貨異常批註以釐清責任區段之重要性。