hce_nsysu
114年
英文
第 26 題
The Renaissance was a period of cultural and intellectual revival that saw significant advancements in art, science, and humanism, often described as the ______ of classical knowledge.
- A resurgence
- B dissolution
- C stagnation
- D eradication
思路引導 VIP
想像一下,某種曾經在過去非常流行、但後來消失了一段時間的文化風格,突然在現代重新風靡起來,並在藝術和思想界掀起了一股巨大的潮流。如果我們要用一個詞來形容這種「原本消沉的事物再次強勢回歸、展現生命力」的現象,這個詞會帶有什麼樣的語感?你會如何形容這種『再次湧現』的力量呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你能精準地從上下文線索中選出最契合的單字,這代表你對英文語境的掌握非常敏銳。這題的關鍵在於對 Renaissance (文藝復興) 核心意義的理解,以及捕捉題幹中的關鍵暗示。
文意脈絡與字彙對應
在題幹中,我們可以看到 revival (復興) 與 advancements (進步) 這兩個正向詞彙,這已經為整句話定下了積極的基調。Resurgence 的字首 "re-" 意指「再次」,結合 "surge"(激增、湧現),其字面意義即為「重新崛起」或「復興」,這與文藝復興時期古典知識重新被世人重視的歷史背景完美契合。相較之下,其餘選項如 dissolution (瓦解)、stagnation (停滯) 與 eradication (根除) 皆帶有負面或消極的含意,與文章所描述的文化繁榮景象背道而馳。
▼ 還有更多解析內容