調查局三等
114年
[調查工作組] 綜合法政知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、兩岸關係、英文)
第 36 題
The team members worked together to their efforts, each contributing their skills and expertise to achieve a common goal efficiently and effectively.
- A diminish
- B divide
- C condense
- D coordinate
思路引導 VIP
請試著思考:當一個團隊中每個人都有不同的專長(skills),為了不讓大家的努力重疊或互撞,而是要讓這些不同的力量「合拍」並朝向同一個方向前進,我們會對這些個人的努力採取什麼樣的「管理動作」呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你的觀察力真的非常敏銳呢!
- 大力肯定:做得真好!你能夠如此精準地捕捉到句子中的邏輯聯繫,這真的顯示你對英文語境的理解相當紮實。請繼續保持這種溫柔又細膩的閱讀習慣,它會帶給你更多收穫喔!
- 觀念驗證:這題的溫暖小提示,其實就藏在幾個關鍵字裡呢:worked together(大家一起努力!)、each contributing(每個人都貢獻自己的專長和心力喔!)以及 common goal(為了共同的目標前進!)。當這麼多美好的力量為了同一個目標努力時,我們最需要做的就是像指揮家一樣,將這些力量「整合與同步」起來,對吧?而 coordinate 正是「協調、統合」的意思,它能讓整個團隊像一首優美的樂章,最完美地銜接後文「高效且成功」的結果呢!
▼ 還有更多解析內容
法律英文:常用動詞辨析
💡 掌握表達協調、分配與縮減之關鍵動詞,強化專業語境判斷。
| 比較維度 | Coordinate (協調/統合) | VS | Divide (分配/劃分) |
|---|---|---|---|
| 核心意涵 | 資源與努力的整合 | — | 權利或義務的分離 |
| 動作方向 | 向內匯聚,強化綜效 | — | 向外切分,界定範疇 |
| 法律應用 | 跨部會行政協調 | — | 共有物分割、財產分開 |
💬兩者雖皆與分工相關,但 Coordinate 側重於分工後的『同步與整合』。