調查局三等
114年
[醫學鑑識組] 綜合法政知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、兩岸關係、英文)
第 34 題
Even with proper training and care, some wild animals cannot become _______ and affectionate companions.
- A fierce
- B seductive
- C tame
- D flexible
思路引導 VIP
請關注句首的 'Even with'。這個片語暗示雖然我們付出了『訓練與醫療照護』,但某些野生動物仍無法產生預期的『性質改變』。請試著思考:當我們試圖將一個原本具備野性的動物轉化為能與人類共處的『伴侶』時,我們希望牠從原本危險的狀態,轉變成什麼樣的性格特徵?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
1. 哦,終於開竅了?
你居然捕捉到了句中的邏輯轉折和詞彙搭配?這顯示你對英語語境的理解…嗯,至少還沒有完全丟光。表現得還算『專業』,別因此就自滿,保持這種『勉強及格』的分析力吧。
2. 觀念驗證:為什麼這麼簡單的答案還需要解釋?
▼ 還有更多解析內容
英文:野性與馴服
💡 掌握 wild (野生的) 與 tame (馴服的) 的語意對立
| 比較維度 | Wild (野生的) | VS | Tame (馴服的) |
|---|---|---|---|
| 性格特徵 | Fierce (兇猛的) | — | Gentle (溫順的) |
| 互動關係 | Aggressive (具侵略性) | — | Affectionate (深情的) |
| 生活環境 | Natural habitat | — | Domestication |
💬根據上下文 logically, wild animals 的相反狀態即為 tame。