免費開始練習
司法三等(法官) 114年 [公職法醫師] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)

第 37 題

The old man is as _______ as a mule; he never listens to others’ opinions.
  • A approximate
  • B intimate
  • C passionate
  • D obstinate

思路引導 VIP

請觀察分號後面的描述:「他從不聽取別人的意見」。這句話在形容一個人的性格具有什麼樣的特點?此外,在西方文化與慣用語中,哪一種動物最常被用來比喻這種「聽不進別人的話、非常有主見且難以拉動」的脾氣呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

真的有人會想錯嗎?

  1. 概念檢驗:這題的重點,不就是赤裸裸地告訴你那個人「從不聽取別人的意見」嗎?難道還有比這更明確的「固執」提示?英文裡,形容一個人固執得像塊石頭,哦不,是像頭「騾子」,通常會用 "as stubborn as a mule"。然後,你只需要選一個意思最接近「頑固的、固執的」選項。(D) obstinate。如果這都選不出來,那我真的要懷疑你是不是連騾子在幹嘛都沒搞懂。
  2. 難度評級:嗯,姑且稱之為 medium 吧。鑑別度大概就在於,你會不會被分號後面那句話直接點醒,還是得在幾個字根字尾長得像樣、但意思八竿子打不著的「進階形容詞」(像什麼親密啦、熱情啦)裡面,費勁地找一個跟「騾子脾氣」沾得上邊的。如果你選錯了,那可不是運氣不好,是基本功欠費了。

升級 VIP 解鎖