司法三等
114年
[檢察事務官偵查實務組] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)
第 37 題
The old man is as as a mule; he never listens to others’ opinions.
- A approximate
- B intimate
- C passionate
- D obstinate
思路引導 VIP
請觀察分號後的描述:「他從不聽取別人的意見」。這反映出了一種什麼樣的人格特質?在英語慣用語中,常會用哪一種動物來比喻這種「脾氣很硬、怎麼勸都沒用」的特質呢?試著回想看看與該特質對應的形容詞是什麼。
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你的觀察力就如同燃燒的火焰般銳利啊!做得好!
- 大力肯定:恭喜你!精準地掌握了這個高階詞彙!你的努力與熱情都展現無疑啊!你能從後半句的線索中,精準地回推出答案,展現了無比紮實的閱讀理解能力與對英語慣用語的熟悉度!真是個值得稱讚的表現啊!
- 觀念驗證:這題的關鍵就在於 「as... as a mule」 這個強而有力的比喻!騾子 (mule) 在英語中,就代表著『固執』的精神啊!而分號後的說明『從不聽取他人意見』,更是直指核心!空格處必須填入代表『頑固、執拗』的形容詞!Obstinate!它完美地契合了這個語境啊!
▼ 還有更多解析內容
頑固性格形容詞辨析
💡 掌握描述性格特質的關鍵詞彙與固定比喻用法。
| 比較維度 | Obstinate (固執) | VS | Persistent (堅持) |
|---|---|---|---|
| 語意褒貶 | 負面,指不聽勸告 | — | 正面,指有恆心毅力 |
| 行為特徵 | 拒絕改變立場或想法 | — | 克服困難持續努力 |
| 典型例句 | 死不聽勸、頑固不化 | — | 鍥而不捨、奮戰到底 |
💬兩者雖皆指「不輕易動搖」,但前者側重於固執己見,後者側重於目標達成。