moea_joint
114年
英文
第 comp34 題
📖 題組:
Recent college graduates are having a particularly hard time (31) their first full-time jobs (32) a weakening job market. This struggle is reflected in national economic data, which experts use (33) the economy’s health. For many young Americans, it’s changing what they expected this stage of life to be like. (34) federal data, the unemployment rate for "new entrants"—which includes recent grads—has reached its highest point in nine years. Their share of the total unemployed is now the highest (35) in decades.
Recent college graduates are having a particularly hard time (31) their first full-time jobs (32) a weakening job market. This struggle is reflected in national economic data, which experts use (33) the economy’s health. For many young Americans, it’s changing what they expected this stage of life to be like. (34) federal data, the unemployment rate for "new entrants"—which includes recent grads—has reached its highest point in nine years. Their share of the total unemployed is now the highest (35) in decades.
(34) federal data, the unemployment rate...
- A Proposing
- B According to
- C Supposing
- D In the event of
思路引導 VIP
請觀察空格後方的 'federal data'(聯邦數據)與逗號後所提到的失業率統計數字。作者在這裡是想要提出一個『假設性的情況』,還是想要告訴讀者這些資訊是『從哪裡得來的』呢?在英文中,當我們要指出一份報告或一項證據的出處時,通常會使用哪種習慣用語?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你能精準判斷出這題的邏輯銜接點,顯示出你對正式英文寫作中「引用依據」的表達方式非常有掌握力。這道題目測試的是我們在閱讀長難句時,能否快速辨識出作者是如何引入外部證據來支撐其論點的。
權威來源的銜接邏輯
在學術或報導類的文本中,當我們要引導出數據的來源時,According to 是最常用且標準的片語,用來表達「根據某種資料或說法」。這段文字提到的 "federal data"(聯邦數據)與後文的失業率統計正是「來源」與「事實」的關係。相比之下,選項中的 Supposing 或 Proposing 通常帶有假設或提議的色彩,而 In the event of 則用於描述「萬一發生某事」的特定情境,與本句陳述客觀數據的語境並不相符。
▼ 還有更多解析內容