免費開始練習
專技普考 114年 [導遊人員] 外國語(日語)

第 13 題

国際運転免許証(IDP)の申請の____を省いた。IDP がなくても、多くの国でレンタカーを予約することが可能である。
  • A 手抜き
  • B 手間
  • C 手上げ
  • D 手指

思路引導 VIP

老師想請你思考一下:當我們在描述辦理一項正式手續,必須投入大量『時間與精力』,甚至讓你覺得過程繁瑣、辛苦時,在日文中通常會用哪一個詞來概括這種『勞力付出』的感覺呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

🌟 太棒了!精準的判斷

恭喜你答對了!這代表你對於日文慣用語與複合詞的語感非常敏銳,能準確捕捉句子中的因果關係。

  1. 觀念驗證
▼ 還有更多解析內容
📝 日文「手」字複合詞
💡 辨析以「手」開頭的複合詞語義及其慣用搭配詞。
比較維度 手間 (てま) VS 手抜き (てぬき)
核心語義 所需的時間與辛勞 省略必要的步驟
語境評價 中性,指客觀的勞力 負面,指不負責的行為
常用搭配 手間を省く、手間をかける 手抜き工事、手抜き料理
💬「手間」是省去不必要的麻煩,「手抜き」是省去必要的努力。
🧠 記憶技巧:手間是時間勞力,省手間就是省麻煩;手抜き是偷工減料,沒做完就是手抜き。
⚠️ 常見陷阱:容易誤選「手抜き」,但「手抜き」帶有負面批評意味(偷工減料),而題目語境是正向的簡化程序。
手開頭的複合名詞 慣用搭配詞 商務日文常用語

🏷️ AI 記憶小卡 VIP

AI 記憶小卡

升級 VIP 解鎖記憶小卡

考前複習神器,一眼掌握重點