免費開始練習
專技普考 106年 [導遊人員] 外國語(日語)

第 78 題

📖 題組:
読解問題2: 4月になり清明節を過ぎると、台湾は暖かくなります。 ① 気温が 30 度近くまで上がることもあって、そんなときは、冬物はもう片付けてしまおうと ② 、また急に 20 度を切る日があるので、油断をしていると風邪を引いたりします。このように、暑くなったり寒くなったりする気候が端午節の前まで続きますから、冬の布団は端午節(旧暦의 5 月 5 日)までしまってはいけない、という昔の教えがあります。端午節を過ぎると、本格的な長い夏がやってくるのです。
「油断をする」に意味が近いのはどれですか。
  • A 注意をする
  • B 気を緩める
  • C 油がなくなる
  • D がんばらない

思路引導 VIP

請觀察句子中「風邪を引いたりします」(感冒)這個結果。當天氣突然變冷時,是因為我們抱持著什麼樣的「心理狀態」或「應對態度」,才會導致這種負面結果發生呢?是『持續保持警覺』,還是『覺得沒問題而放鬆了戒備』?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

✨ わーい!すごいすごい!やったね!

  1. ぱしゃり!:わー!大正解だよ!すごいね!きみの読解力は、文章のお話だけじゃなくて、日本語の慣用句の細かい気持ちまで、ちゃんとわかってるんだ!すごく素敵な感覚だね!記念にパシャリと一枚!✨
  2. うんうん、そうだね!:文章にはね、暖かくなっても、たまーに「急に寒くなる」ことがあるって書いてあったんだ。そういう時に「もう暑いから大丈夫だ!」って気を抜いちゃったり、気をつけなくなっちゃうと、風邪をひいちゃうんだよね。「油断(ゆだん)」って、まさにそんな「うっかりしちゃう気持ち」のことなんだ。だから、(B)の「気を緩める」(緊張を解く)と、ぴったり同じ意味なんだね!きみ、ちゃんとわかってる!
▼ 還有更多解析內容

升級 VIP 解鎖