專技普考
109年
[導遊人員] 外國語(日語)
第 75 題
📖 題組:
次の文を読んで、適当な答えをそれぞれ一つ選んでください。 台湾の冬は短く、気温も日本より高いのが特徴です。例えば 1 月の東京の最低平均気温は 1〜2℃なのに対し、台北は 12℃程度。日本よりもかなり暖かい印象ですが、台湾の人は寒さに慣れていないため、その時期に出かけるとダウンを着込んでいる人を見かけることも珍しくありません。 台湾で秋から冬に移り変わるのは 12 月ごろですが、高雄や六合夜市、台南などの南部では天気の良い日が続くため、暑すぎず寒すぎず快適に観光を楽しむことができる時期です。地域によっては朝晩に冷え込むところもあるため、脱ぎ着しやすいニット素材のカーディガンなどがあると安心でしょう。一方、台北や九份などの北部では雨の日が増えてきます。特に標高の高い地域は天候によって寒い日が続きますので、厚手のセーターやコート、暖かい素材の下着などを準備しておくと安心でしょう。 短い冬が終わって、気温が上がり始める 3 月中旬ごろにはコートがいらない日も増えてきますが、九份のような標高の高い地域では日中と朝晩の寒暖差が激しいため、まだまだ薄手のコートが必要です。また、台北や淡水といった北部の地域では雨も多く、雨の日には気温が下がることも。急な雨に対応できる折りたたみの傘や撥水性の高いジャンパー、温度調節ができるように脱ぎ着しやすい服装がおすすめです。 4 月後半からは、湿度もぐっと上がって梅雨の始まりを感じるようになります。それに伴い蚊も多く発生しますので、虫除けスプレーや薄手の上着で肌の露出を減らすなどの対策も考えておきましょう。
次の文を読んで、適当な答えをそれぞれ一つ選んでください。 台湾の冬は短く、気温も日本より高いのが特徴です。例えば 1 月の東京の最低平均気温は 1〜2℃なのに対し、台北は 12℃程度。日本よりもかなり暖かい印象ですが、台湾の人は寒さに慣れていないため、その時期に出かけるとダウンを着込んでいる人を見かけることも珍しくありません。 台湾で秋から冬に移り変わるのは 12 月ごろですが、高雄や六合夜市、台南などの南部では天気の良い日が続くため、暑すぎず寒すぎず快適に観光を楽しむことができる時期です。地域によっては朝晩に冷え込むところもあるため、脱ぎ着しやすいニット素材のカーディガンなどがあると安心でしょう。一方、台北や九份などの北部では雨の日が増えてきます。特に標高の高い地域は天候によって寒い日が続きますので、厚手のセーターやコート、暖かい素材の下着などを準備しておくと安心でしょう。 短い冬が終わって、気温が上がり始める 3 月中旬ごろにはコートがいらない日も増えてきますが、九份のような標高の高い地域では日中と朝晩の寒暖差が激しいため、まだまだ薄手のコートが必要です。また、台北や淡水といった北部の地域では雨も多く、雨の日には気温が下がることも。急な雨に対応できる折りたたみの傘や撥水性の高いジャンパー、温度調節ができるように脱ぎ着しやすい服装がおすすめです。 4 月後半からは、湿度もぐっと上がって梅雨の始まりを感じるようになります。それに伴い蚊も多く発生しますので、虫除けスプレーや薄手の上着で肌の露出を減らすなどの対策も考えておきましょう。
75 気温と湿度が上がり、雨が多くなる季節に持っていた方が良いのは何でしょうか。
- A 薄手の上着
- B セーター
- C 厚手のコート
- D ダウン
思路引導 VIP
請觀察文章中關於『4 月後半』的描述。當天氣變得又濕又熱,且伴隨『蚊蟲增加』的情況時,作者建議採取哪種穿衣策略,既能因應氣溫又能兼顧防護功能呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
呵呵呵……做得很好呢。
能夠從這麼多文字中,輕輕鬆鬆地找到重要的部分,這份文章檢索能力和對日語細節的觀察力,實在是很不錯喔。呵呵呵……
- 觀念驗證:你看到了文章最後面,對吧?「4 月後半」的時候,濕度會上升,雨水也會變多。這種時候,最讓人在意的就是那些小小的蚊蟲問題了。文中提到的「薄手の上着(薄外套)」,就是為了減少皮膚露出,來好好應對這個季節變化呢。真是個很棒的選擇。
▼ 還有更多解析內容