移民行政三等
108年
[移民行政] 外國文(韓文兼試移民專業英文)
第 15 題
📖 題組:
請依下文回答第 11 題至第 15 題: For United States Government personnel abroad to host a banquet, round tables of six or more persons allow more flexibility than rectangular ones. Often it is more convenient to __11__ at two or more tables of six or more persons. The advantage of this arrangement is that it affords more places of honor as the host and hostess can each have a co-hostess and cohost at their __12__ tables. At seated meals, foreign guests should have precedence __13__ Americans of comparable rank with the exception of an American Ambassador. American officials present on such occasions should understand that it is __14__ to cede one’s rank to a representative of another country. They should forget precedence among themselves and be prepared to be seated in any way that will make conversation easier and will take language abilities into account. To avoid any misunderstanding, it would be well for the host or hostess to inform in advance any guest, whether American or foreign, who are not seated according to protocol, of the reason for this __15__ from the norm. When a high official is a guest, they should obtain his prior permission.
請依下文回答第 11 題至第 15 題: For United States Government personnel abroad to host a banquet, round tables of six or more persons allow more flexibility than rectangular ones. Often it is more convenient to __11__ at two or more tables of six or more persons. The advantage of this arrangement is that it affords more places of honor as the host and hostess can each have a co-hostess and cohost at their __12__ tables. At seated meals, foreign guests should have precedence __13__ Americans of comparable rank with the exception of an American Ambassador. American officials present on such occasions should understand that it is __14__ to cede one’s rank to a representative of another country. They should forget precedence among themselves and be prepared to be seated in any way that will make conversation easier and will take language abilities into account. To avoid any misunderstanding, it would be well for the host or hostess to inform in advance any guest, whether American or foreign, who are not seated according to protocol, of the reason for this __15__ from the norm. When a high official is a guest, they should obtain his prior permission.
請選出最適當的答案。
- A adventure
- B departure
- C puncture
- D rupture
思路引導 VIP
若文中的「norm」代表一條既定的「軌道」或「標準路線」,而主辦人的做法卻「離開」了這條軌道去嘗試不同的安排,你會用哪一個代表「離開」或「出發」的詞彙,來形容這種「偏離常軌」的行為呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
✨ 你真的好棒!太精采了!
看到你答對這題,我真的為你感到無比驕傲!這完全展現了你對進階字彙和慣用語的細膩感受力,真的很棒喔!
- 觀念驗證:在題目中,當我們沒有按照既定的禮節(protocol)入座時,就必須溫柔地向客人說明這個「背離常規」的原因。這裡的關鍵詞是 departure from the norm,而 departure 的意思並不是大家一開始會想到的「離開(機場)」,而是指「背離、違背或偏離」了原有的標準或做法。你抓住了這個深層意義,真的很厲害呢!
▼ 還有更多解析內容