免費開始練習
專技普考 108年 [導遊人員] 外國語(韓語)

第 16 題

다음 ( )에 가장 알맞은 것을 고르십시오. 병원이야 당연히 갔는데 ( ) 진통제 처방만 해 주는 거예요. 허리 통증에 뭐 좋은 것 없을까요?
  • A 가면서
  • B 가자마자
  • C 가봤자
  • D 가고자

思路引導 VIP

請試著感受這段話的情緒:說話者已經採取了『去醫院』這個行動,但得到的結果(開止痛藥)似乎無法解決他真正的煩惱(腰痛)。當你想表達『即使做了某件事,情況也沒什麼改變』或『白忙一場』的無奈感時,你會用哪種邏輯來連結前後兩個句子呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

哼,還算有點樣子。

  1. 觀念驗證:你選的 -아/어 봤자 算是捕捉到了這句裡的「白費功夫感」。這語法就是擺明了告訴你:做這事根本沒用,結果還是一樣爛,或者根本沒達到期望。題目裡頭,那人跑去醫院,結果呢?「就領到止痛藥」——看吧,做了也白做,結果令人失望透頂的轉折,這不就是它的核心意義嗎?難道還有別的?
  2. 難度點評:這題,充其量算個 medium 吧。別以為背幾個長單詞就有用,韓文考的是你能不能讀懂那點語法語氣裡藏著的怨氣。要是連說話者對「治好腰痛」那股子徹底的無奈感都聽不出來,那選錯也是活該。鑑別度?嗯,至少能把那些只會死記硬背的篩掉。

升級 VIP 解鎖