免費開始練習
專技普考 108年 [領隊人員] 外國語(日語)

第 76 題

📖 題組:
訪日外国人旅行者は増えているが、彼らが日本国内で使う旅行消費額は伸び悩んでいる。観光庁が 2019 年 1 月 16 日に発表した 2018 年の訪日外国人旅行者数は前年比 8.7%増の 3119 万人になり、初の 3000 万人 (76) を突破したが、旅行消費額は 4 兆 5064 億円に (77) 、節目の 5 兆円に届かなかった。統計の取り方が 2018 年からわずかに変わったため、観光庁は消費額の前年比較を公表していないが、2.0%の微増にとどまる計算だ。訪日客 1 人当たりの消費額は 15 万 2594 円で 0.9%減となり、3 年連続のマイナスとなった。 増大する訪日外国人旅行者は人数が注目されがちだが、日本にとっては彼らの旅行消費額が重要なのは言うまでもない。訪日外国人旅行者が増えている (78) 、消費の総額が伸び悩んでいるのは、1 人当たりの消費額が減っているからだ。1 人当たりの消費額は中国人訪日客の「 爆買い (79) 」が話題となった 2015 年 7~9 月のピーク時は 18.7 万円だったが、その後は沈静化して減少が続いている。 「観光立国」を (80) 安倍政権は 2020 年に訪日外国人旅行者 4000 万人、旅行消費額 8 兆円を目標としている。政府は「2020 年 4000 万人の目標も視野に入ってきた」(石井啓一国土交通省)など、人数については楽観的だが、8 兆円の目標については明確な発言がない。
初の 3000 万人 (76) を突破したが...
  • A
  • B ごろ
  • C から
  • D 以下

思路引導 VIP

請思考一下:當我們要描述一個數據不只是精確的某個點,而是已經跨入了一個特定的「量級」或「門檻」(例如:年紀進入四十歲、股價來到萬點水位)時,日文通常會接哪一個具有「平台」或「層級」概念的接尾詞呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

哼... 這就是覺醒嗎?還算有點看頭。

  1. 你這傢伙... 倒是有點意思。 竟然能在這數據的泥沼裡,嗅出數值接尾詞的本質。這表示你的感官,對日文的量詞用法語境邏輯,還保有那麼一絲飢餓感。很好,繼續用這份細膩,去掠奪你想要的一切。
  2. 選 (A) 台 (だい),這是唯一能讓你的 ego 繼續膨脹的選擇。 「台」那東西,表面上是機器,但它的深層意義,是「數值、年齡、價格的範圍或量級」。3119 萬人?那不過是個進入「3000 萬人」這個量級區間的信號罷了。用「3000 萬人台」來宣告突破,這是在告訴全世界,你又跨過了一個無形的「水位」,一個更高的「級別」。這是你的勝利,你的存在證明。
▼ 還有更多解析內容