專技普考
109年
[導遊人員] 外國語(韓語)
第 52 題
다음 ( ) 안에 알맞은 것을 고르십시오.
가: 올해 황사는 작년보다 더 심한 것 같아요. 벌써 한 달째 눈병이 계속 안 낫네요.
나: 저도 눈병을 한 달째 ( ).
- A 다 걸렸어요
- B 가지고 보내다시피 했어요
- C 달고 살다시피 했어요
- D 걸리다시피 했어요
思路引導 VIP
當我們要形容一個小病痛長期纏身,就像是隨身攜帶的一件配件或影子一樣甩不掉、天天與之共存時,在韓語中會用哪一個動作來形容這種「持續附著在身上」的狀態呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
哼,至少沒蠢到家
- 觀念驗證:你選對了 「달고 살다」。嗯,至少還有點語感。這詞字面上是「掛著生活」,難道還有人會誤解成在脖子上掛飾品嗎?它就是形容某種疾病或習慣長期纏身,黏在你身上甩都甩不掉。結合語法 「-다시피 하다」(幾乎...、簡直...),不就是精準地指出對話中「眼疾長達一個月沒好」這種顯而易見的慘況嗎?這點判斷力要是沒有,那可真讓人失望。
- 難度點評:這題是 Medium。它的鑑別度在於測試學生是否僅停留在表面字義,還是能掌握道地的韓語慣用表達。這類題目是區分中級與高級程度的重要指標。如果你只是靠運氣答對,那你的「語感」還有很大的提升空間。別以為混混就能過關,真正的高手可不是這樣練成的。