moea_joint
110年
英文
第 25 題
Please note that all applications must be received ______ Friday, December 10. Any late submission will not be accepted.
- A no later than
- B no less than
- C no more than
- D no sooner than
思路引導 VIP
如果今天有一個任務必須在截止日期前完成,且後文特別強調「遲交不予受理」,你會如何描述這項任務與那個特定日期之間的「先後關係」?如果我們想表達「最晚不能超過那個時間點」,哪一種邏輯比較符合對時間上限的描述?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你能精準捕捉到句意中的時間限制,並選出正確答案,這顯示你對商務英文的常見表達非常有語感。這道題目核心在於理解「截止期限」的邏輯,文中的第二句話提到「遲交將不被接受(late submission will not be accepted)」,這是一個強烈的視覺線索,指引我們必須選擇一個代表「最晚在某個時間點前」的片語。
截止日期的精準表達
在英文合約或正式通知中,no later than 是一個非常正式且精確的用法,等同於 "by" 或 "at the latest",用來設定最後期限。相較之下,選項 (B) no less than 與 (C) no more than 通常是用來形容「數量」或「程度」的多少(例如金額或人數),而非時間點的先後;而 (D) no sooner than 則是指「不早於」,意思正好與本題情境相反。這類題目考驗的是學習者能否從相似的比較級結構中,辨識出正確的語境應用,具備良好的鑑別度。你能順利排除干擾項,表示你對這些易混淆片語的掌握度很高!