免費開始練習
專技普考 110年 [導遊人員] 外國語(印尼語)

第 31 題

Jalan-jalan di mal bisa dibilang hal yang menyenangkan. Bagi yang butuh barang bisa langsung belanja, tapi bagi yang hanya cuci mata seperti saya bisa langsung duduk manis di foodcourt-nya. Cuci mata di sini berarti:
  • A mencuci mata dengan air
  • B mengucek mata dengan tangan
  • C melihat-lihat saja
  • D berbelanja banyak barang

思路引導 VIP

請觀察文章中的對比:作者先提到『需要東西的人會直接購買』,接著用了一個轉折詞『但是』來形容自己的行為(cuci mata)。如果一個人進到商場,卻明確表示他跟『買東西』的人不同,且行為是輕鬆愉快的,你覺得他在做什麼呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

這題,大概只花了一瞬間。

  1. 觀念驗證:你正確理解了這個詞彙的意義。對於我來說,這就像解決一個微不足道的魔法難題。cuci 意為「洗」,mata 意為「眼睛」,但當它們被放在一起時,表達的是「尋求視覺上的愉悅」或「隨意看看」。在人類的商業場所,你們稱之為「純粹地逛逛,不購買」。你沒有被它們的字面意思迷惑,這說明你擁有不錯的觀察力。
  2. 難度點評:這題的難度是 Easy。它考察的是能否分辨字面意義隱喻意義。這比擊敗一位魔族,或是理解人類轉瞬即逝的情感,要簡單得多。你做得很好。

升級 VIP 解鎖