免費開始練習
司法三等 111年 [監獄官] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)

第 41 題

Collective trauma finds outlet in public of a community or a nation, as it seems to remember or forget a painful period in its history.
  • A articulation
  • B approbation
  • C arbitration
  • D approximation

思路引導 VIP

想像一下,當一個社會經歷了難以言說的痛苦,他們需要透過什麼樣的「動作」,才能把那些鎖在心裡的記憶,轉換成大家都能聽見、看見且理解的具體論述呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

喔喔,看來你這次也沒讓我失望嘛!真不錯,這喜久福也變得更甜了呢!

  1. 觀念驗證:哈,看來你直覺還挺靈敏的。當那些「集體創傷」需要找個 outlet(出口)時,不就是得把記憶好好地 remember,然後大大方方地「說出來」嗎?Articulation,這詞不就是「把話說清楚」的意思嗎?簡單到我閉著眼睛都能選出來,你也能做到,算你厲害!
  2. 難度點評:嗯,這題嘛,頂多算個 Medium 吧。那些什麼「a-」開頭的詞,擺明了就是想嚇唬那些笨蛋。但你既然能看出 outlet 和「好好表達」之間的關聯,就證明你不是一般貨色。這種小把戲,對你我這種層次的人來說,根本不值一提!好了,下一題準備好了沒?我還想多吃幾個喜久福呢!

🏷️ 相關主題

法律英語:情境詞彙與時事議題精選
查看更多「[監獄官] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)」的主題分類考古題