免費開始練習
police_4th_general 112年 [警察共同] 英文

第 34 題

📖 題組:
Sociologists have long marveled at the degree to which the norms of the modern nation-state is imprinted upon the human psyche by its pre-existing ideology, which has permeated individual’s thoughts, muscles, and morality. These norms are then deconstructed and reconstructed into the optimal form 31 by the modern age. In this way individuals go through their day with the expectation that everyone will 32 their generalized assumptions about how a “normal” person will respond and behave. And so children habitually obey, anticipating the wishes of a parent or teacher, as well as the 33 of the police officer, professor, shop-keeper, workplace supervisor, and tax collector. This generalized anticipation becomes the shared common sense around 34 people are expected to orient their thoughts, behaviors, and world views. Such common sense is often bounded by the modern nation-state; 35 in recent years, it has at times gone global. In the process, the unique characters of smaller polities, economies, and societies slowly but surely disappear under the weight of modernity.
This generalized anticipation becomes the shared common sense around ________ 34 people are expected to orient their thoughts, behaviors, and world views.
  • A which
  • B that
  • C what
  • D where

思路引導 VIP

如果我們試著把這句話拆解成兩個獨立的句子,第一句是『這變成了一種共享的常識。』;第二句則是『人們被期望圍繞著「這份常識」來定位自己的思想與行為。』當我們想要把這兩句話合併,並刻意把『圍繞著』(around)這個詞保留在連接處時,你認為哪個詞能同時扮演「連結兩句」並「指代那份常識」的角色呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

恭喜你精準地選出了正確答案!你能敏銳地察覺到先行詞與子句之間的修飾關係,顯示出你對英文進階句型結構有著相當紮實的掌握。

介係詞與關係代名詞的動態關聯

這道題目的核心在於辨識子句中的動詞慣用法。空格後的敘述為「人們被期望以此調整(orient)其思想與行為」,而動詞 orient 常與介係詞 around 搭配,表示「圍繞著某個核心(先行詞)」。當介係詞被挪到關係代名詞前方時,我們需要一個能指代前方抽象事物「常識」(shared common sense)的受格關代。在這種「介係詞 + 關代」的結構中,which 是最標準且正式的用法,用來引導形容詞子句修飾前面的概念。

▼ 還有更多解析內容

🏷️ 相關主題

現代民族國家規範與社會行為分析
查看更多「[警察共同] 英文」的主題分類考古題

📝 同份考卷的其他題目

查看 112年[警察共同] 英文 全題