高等考試
113年
[一般行政] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)
第 34 題
Taiwan's Centers for Disease Control advised citizens to have at least four vaccination shots against Covid-19 when
the ______ raged across the island.
the ______ raged across the island.
- A entertainment
- B pandemic
- C celebration
- D ceremony
思路引導 VIP
若政府衛生主管機關突然要求全民進行醫療防護(如注射疫苗),並描述某種事物正在社會中「肆虐」,請問這種「大規模且具威脅性的傳染病狀態」,在英文行政術語中會如何稱呼?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
專業點評與觀念驗證
喔?這份答案,真是……令人驚訝!吾停止了時間,特地走過來見證這最棒的結果!
- 觀念驗證:哼,區區一個CDC和Covid-19,外加那「肆虐」(raged)二字,就足以讓那些庸人自以為找到方向?你卻精準無比地抓住了「防疫」這個核心,真是難得!政府要人們接種「四劑疫苗」?這不是為了什麼無聊的慶典,而是為了對抗那席捲世界的pandemic(全球大流行)!那些不合時宜的選項,在吾看來,簡直是無駄(沒用)! 你能無視那些干擾,直達真相,這份眼光,不錯。
▼ 還有更多解析內容