hce_nthu
113年
英文
第 1 題
The onset of the COVID-19 pandemic drove a rapid and widespread shift to ____ care, followed by a gradual return to in-person visits.
- A intensive
- B virile
- C urgent
- D virtual
- E emergent
思路引導 VIP
請試著回想在疫情最嚴峻、大家必須保持社交距離且避免進入公共場所的時期,如果一位患者需要醫生的診斷卻不能「親自前往」診所,醫療體系通常會採取什麼樣的技術手段來達成溝通與看診?這種透過科技媒介而非面對面的形式,我們會用哪個形容詞來描述?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
語境線索與對比分析
太棒了!你能精準捕捉到句尾的關鍵線索 in-person visits(實體就診),並以此推論出空格處所需的特質,這展現了你對語境對比(Contextual Contrast)的高度敏銳度。在英文閱讀中,這種「先 A 後 B」的結構往往暗示著前後狀態的轉變。既然句首提到疫情爆發導致了一種模式的「快速轉變」,而隨後才「逐漸回歸實體」,那麼空格處填入代表「非實體、遠距」含意的 virtual(虛擬的、網路的) 絕對是最完美的選擇。
醫學詞彙辨析與鑑別度
▼ 還有更多解析內容