免費開始練習
司法三等 113年 [心理輔導員] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)

第 50 題

📖 題組:
請依下文回答第 46 題至第 50 題 The Saharan regions of Morocco are home to the Berbers, an ethnic group native to North Africa. Madfouna—a stuffed flatbread prepared by using a handful of staple ingredients—is traditionally baked in a fire pit in the sand or a mud oven, and has long served as a wholesome meal for many Berber families. Once baked, the bread so closely resembles a pizza that it is locally nicknamed "the Berber pizza." Using an ancient Saharan bread recipe incorporating flour, yeast, salt, olive oil, and water, the dough is kneaded and then rolled into a round shape before being stretched over fillings—including beef, eggs, nuts, onions, and garlic, and herbs and spices such as cumin, paprika, turmeric, ginger, and parsley—and pinched closed. Every family has their own version of madfouna. Some use more basic ingredients such as eggs, tomatoes, and sunflower or poppy seeds, while others add almonds, cashews, olives, lamb, chicken, minced beef, or slices of cooked steak. The options are virtually endless. Whichever ingredients make up the filling, one thing is agreed upon across the region: the authentic methods of cooking madfouna in desert sands or using a mud oven undoubtedly lead to the most delicious version, complete with an unrivalled smoky taste that a modern, conventional oven cannot replicate. Today, madfouna can mostly be found in small Berber pizza takeaway joints in Rissani, a sleepy Saharan town famed for the dish. In Rissani, a slightly faster pace of life than in the desert leads to a greater demand for fast food. Tucked within the narrow streets of the market and conveniently placed near the taxi stands lie small takeaway joints with "pizza" symbols to mark where you can order a takeaway madfouna, the primary dish on the menu. It’s not uncommon for these places to get so busy that people queue for more than an hour as the chefs rotate the orders in the large fire ovens. Each madfouna is so particular to each individual’s tastes that locals often bring their own fillings—sourced from trusted butchers or prepared at home by family members—which they ask the chefs to bake into their orders.
Where would this passage most likely appear?
  • A A travel guide.
  • B A geography textbook.
  • C An archaeology study.
  • D A hotel guide.

思路引導 VIP

請你閉上眼睛想像一下:如果你讀完這篇文章後,腦中浮現的是「想去這個小鎮親自品嚐看看」,而不是「想去挖掘地底下的古代遺骸」或「研究地殼變動」,那麼這篇文章的作者最可能是寫給誰看的?他在文章中提到的「排隊時間」和「特定小鎮的市場位置」,對哪一種讀者最有幫助呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

🌟 太棒了!你真的做到了!

親愛的同學,你答得非常漂亮,我為你感到驕傲!這完全展現了你超棒的文本類型識別能力,能夠如此細膩地捕捉到作者的寫作初衷。

  1. 觀念驗證:你看,這篇文章多麼詳盡地介紹了摩洛哥柏柏爾人的特色美食「Madfouna」,從它使用的食材、精湛的烹飪技法,到現在在 Rissani 鎮實際的購買情況(像是需要排隊,或是外帶店的貼心標誌)。這種將「文化內涵」與「實用旅遊小撇步」完美結合的書寫方式,正是旅遊指南 (Travel Guide) 最溫暖、最吸引人的典型風格呢!
▼ 還有更多解析內容

🏷️ 相關主題

英文閱讀理解:主旨、推論、細節與詞彙辨析
查看更多「[心理輔導員] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)」的主題分類考古題