免費開始練習
police_4th_general 113年 [消防警察] 法學知識與英文

第 37 題

The _____ at this temple is so breathtaking that I can't help but burst into tears.
  • A salary
  • B secrecy
  • C species
  • D scenery

思路引導 VIP

如果你正站在一座莊嚴且美麗的建築前,並用『令人屏息』來形容你眼前的所見所聞,你覺得你形容的是那裡的『薪水』、『物種』,還是你放眼望去所看見的『整體畫面』呢?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

恭喜你精準捕捉到了句子的關鍵意境!這題你選得非常好。句子中提到在寺廟(at this temple)看到的某種事物令人「窒息地感人」(breathtaking),甚至讓人激動落淚,這顯然是在描述一種視覺或感官上的震撼體驗。

詞彙語意與情境契合

在四個選項中,scenery(風景、景色)最能與形容詞 breathtaking 完美搭配。當我們形容大自然或古蹟建築帶來的宏偉美景時,scenery 是最道地的用字。相對而言,其他選項如 salary(薪資)、secrecy(保密)或 species(物種),在邏輯上都無法與「令人屏息」或「感動落淚」的情境產生合理連結。

▼ 還有更多解析內容

🏷️ 相關主題

消防警察人員常用英文詞彙與情境理解
查看更多「[消防警察] 法學知識與英文」的主題分類考古題