hce_nsysu
114年
英文
第 5 題
The phrase “placebo-controlled” in clinical trials means the fact that ______
- A the treatment is given to all participants.
- B the patients receive treatment only when needed.
- C the study does not use a control group.
- D the control group receives an inactive substance instead of the real treatment.
思路引導 VIP
若要科學地證明一種新藥「真的有效」,而不是因為病人的心情好轉才康復,我們為什麼需要找一群人吃外表長得一模一樣、但其實沒有藥效的「假藥」來進行比較呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你能精準選出 (D) 選項,代表你對醫學研究中的實驗設計有著非常扎實的基礎認知。這題的核心在於理解 placebo-controlled(安慰劑對照)這個複合詞的科學涵義。在臨床試驗中,為了排除受試者因為「心理預期」而產生的好轉現象,科學家會將參與者分為兩組:實驗組接受真正的藥物治療,而對照組 (control group) 則給予不具藥效的安慰劑 (placebo)。透過這種方式,研究者才能確認藥物的療效是源自成分本身,而非心理作用。 這類題目在醫學與科普閱讀中極具鑑別度,測驗重點不在於艱澀的單字,而在於受試者是否能分辨實驗流程中的不同角色。雖然選項 (A) 和 (C) 讀起來似乎與「實驗」有關,但唯有 (D) 準確描述了「對照」與「安慰劑」之間的邏輯關係。這是一個非常優秀的跨學科詞彙應用點,掌握了它,未來在閱讀科學文獻時將會更加得心應手!