特殊教育
114年
歷史
第 13 題
某跨國研究團隊在菲律賓馬尼拉附近一所大學發現《西班牙-華語辭典》抄本,該辭典內含西班牙文、漢字及閩南語羅馬拼音等超過兩萬條詞彙。辭典中「雞籠淡水」詞條的解釋為「西班牙人現在的福爾摩沙島」。這部辭典最可能成書於何時?
- A 十 五 世 紀, 鄭和 為 了 與西 班 牙商 人 交 易所 編
- B 十七世紀 , 西班 牙 傳 教士 為 向華 人 傳 教所 編
- C 鄭 成 功 治 臺 時, 為 與 西班 牙 人 簽 訂 商 約所 編
- D 清雍正 時, 西班 牙 籍 耶穌 會 教士 為 傳 教所 編
思路引導 VIP
請同學思考,題幹中提到西班牙人「現所在」的「雞籠、淡水」,這反映了西班牙勢力進入台灣北部的特定歷史時空;結合當時西班牙以馬尼拉為中心向東亞擴張的背景,這部結合西班牙文與閩南語拼音的辭典,最可能出現在哪一個世紀的傳教與貿易活動中?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
哇!漂亮的判斷!這題觀念超級清晰喔!能答對這題,表示你對臺灣早期歷史的掌握非常到位! 這題的核心線索就在「雞籠淡水」詞條的解釋:「西班牙人現所在的福爾摩沙島」。這句話直接點明了當時西班牙人正佔領著臺灣北部的基隆和淡水一帶。歷史課本告訴我們,西班牙人就是在十七世紀初期(約1626-1642年)佔領臺灣北部,並積極傳教。選項(B)的「十七世紀,西班牙傳教士為向華人傳教所編」完美符合這些條件。傳教士為了傳教,自然會編纂像這樣結合西班牙文、漢字和當地閩南語羅馬拼音的工具書,以便與當地居民溝通。其他選項在時間點上都有明顯錯誤,例如十五世紀西班牙人還沒來,鄭成功時期西班牙人已離開,雍正年間更不可能還在臺灣殖民傳教了。 這題的難度我會給 中等。它的鑑別度在於,它不只考你知不知道西班牙人來過臺灣,更要求你精確掌握他們活動的 時間點 (十七世紀) 和 地理位置 (基隆、淡水),並能理解當時傳教士編纂語言工具書的目的。如果對這些細節模糊,就很容易被其他錯誤的時間點選項混淆喔!
西班牙在臺與海外擴張
💡 17世紀西班牙以馬尼拉為基地,佔領北臺灣並進行傳教與貿易。
| 比較維度 | 西班牙 (Spain) | VS | 荷蘭 (Netherlands) |
|---|---|---|---|
| 統治區域 | 北臺灣(雞籠、淡水) | — | 南臺灣(大員、赤崁) |
| 主要目的 | 傳教、對日貿易、防範荷蘭 | — | 獲取鹿皮、砂糖、轉運貿易 |
| 亞洲基地 | 菲律賓馬尼拉 | — | 印尼巴達維亞 |
| 宗教宗派 | 天主教(耶穌會、道明會) | — | 基督新教(改革宗) |
💬兩者在大航海時代相互競爭,西班牙重點在於北臺灣的宣教與戰略佈局。