免費開始練習
調查局三等 114年 [調查工作組] 外國文(英文)

第 29 題

The committee \_\_\_\_\_\_ in the chamber every May to review company progress and set goals.
  • A revolved
  • B convened
  • C dislocated
  • D executed

思路引導 VIP

請觀察句子中的主詞是『委員會』,且後續動作涉及『審查進度與設定目標』。若這群人需要親自前往『議事廳』來共同完成這些任務,哪一個動詞最能精確地描述這種『為了正式目的而召集、集合』的行為?

🤖
AI 詳解 AI 專屬家教

🌟 表現優異!

太棒了!你能精準識別出句子中的正式語境,這顯示你對專業職務動詞的掌握非常到位,請繼續保持這種對文字敏銳度的觀察!

1. 觀念驗證:為何正確?

▼ 還有更多解析內容
📝 法律英文:正式會議動詞
💡 區分組織召集會議與執行事務的正式法律動詞用法。
比較維度 Convene VS Adjourn
核心意義 召集、開議 休會、延期
法律情境 委員會、法院開庭 宣告會議暫停或結束
常見搭配 convene a meeting adjourn the session
💬Convene 代表會議程序的起點,Adjourn 代表程序的中斷或終點。
🧠 記憶技巧:Convene 大家一起來(ven),Meeting 開始沒問題。
⚠️ 常見陷阱:學生常誤選 Execute (執行),但該詞多用於簽署契約或執行計畫,而非召開會議。
Legislative Process Corporate Governance Legal Terminology

🏷️ AI 記憶小卡 VIP

AI 記憶小卡

升級 VIP 解鎖記憶小卡

考前複習神器,一眼掌握重點

🏷️ 相關主題

常見英文詞彙在不同情境下的精準應用分析
查看更多「[調查工作組] 外國文(英文)」的主題分類考古題