專技普考
114年
[領隊人員] 外國語(日語)
第 18 題
飛行機が乱気流に遭って、あまり乗り心地のよい旅とは言えなかった。
- A こころち
- B こころじ
- C ここち
- D ごこち
思路引導 VIP
請試著回想一下,當日文中兩個字合在一起變成一個新的單詞時(例如「雨」加上「傘」),為了讀音變得更順口,後面的單字第一個音通常會發生什麼樣的性質變化?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你的觀察力非常敏銳
這顯示你對日文單字的連濁現象(ㄌㄧㄢˊ ㄓㄨㄛˊ)有很深刻的理解,這在日檢中是關鍵的加分項!
- 觀念驗證:
▼ 還有更多解析內容
日文接尾詞連濁現象
💡 名詞「心地」作為接尾詞時,常發生連濁音變為「ごこち」。
| 比較維度 | 單獨使用 (心地) | VS | 複合接尾詞 (~心地) |
|---|---|---|---|
| 讀音 | ここち (kokochi) | — | ~ごこち (gokochi) |
| 文法結構 | 獨立名詞 | — | 動詞連用形 + 心地 |
| 典型範例 | 生きた心地(活著的感覺) | — | 乗り心地(乘坐感) |
💬單獨出現不變音,接在其他動詞後方構成複合詞時,開頭音 k 要濁化成 g。