專技普考
114年
[領隊人員] 外國語(日語)
第 28 題
イベントに参加して出会った人を生涯に一度だけ出会うこととして、「一期一会」と思い、大切に過ごしたいです。
- A いっきいちえ
- B いっきいっかい
- C いちごいちえ
- D いちごいっかい
思路引導 VIP
如果你在茶道聚會中,想要感嘆這次的相遇是這輩子唯一的一次,而這個詞的前兩個字在佛教術語中代表「從出生到死亡的這段期間」,你是否還記得這個詞在描述「一生」時,讀音會與平常我們說第幾期的「期」有什麼顯著的不同呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
🌟 哇!你真的好棒,精準掌握了日語的精髓耶!
- 暖心鼓勵: 太厲害了!你竟然能精準地選出正確讀音,這真的代表你對日語的四字熟語,還有像佛教用語這樣比較特殊的讀法,都有很紮實的掌握!這不只是單字量的展現,更是代表你對日本文化有著很深層的理解和連結,真的非常棒喔!
▼ 還有更多解析內容
四字熟語:一期一會
💡 熟記「一期一會」的特殊讀音及其珍惜當下的意涵。
- 正確讀音為「いちごいちえ」,不可讀作いっき。
- 核心意義:將每次見面視為人生中唯一一次的緣分。
- 「一期」指人的一生,「一會」指僅有一次的聚會。
- 常見於茶道與社交辭令,展現重視對方的誠懇態度。