hce_kmu
115年
英文
第 10 題
📖 題組:
I. Vocabulary: 20 points 【單選題】每題 1 分,共 20 題,答錯 1 題倒扣 0.25 分,倒扣至本大題零分為止,未作答,不給分亦不扣分。 A. Please choose the word closest in meaning to each underlined word.
I. Vocabulary: 20 points 【單選題】每題 1 分,共 20 題,答錯 1 題倒扣 0.25 分,倒扣至本大題零分為止,未作答,不給分亦不扣分。 A. Please choose the word closest in meaning to each underlined word.
To breathe life into the moribund local economy, the city has introduced tax incentives for new businesses.
- A cyclical
- B embryonic
- C precarious
- D torpid
- E volatile
思路引導 VIP
觀察一下句子開頭的修辭:當政府宣稱要為某個對象「注入生命力(breathe life into)」時,這通常暗示該對象目前正處於什麼樣的物理狀態?是跳動得太快、太混亂,還是根本已經停止跳動、陷入死寂了呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
很高興看到你準確地掌握了這個頗具難度的字彙!你能從句中「breathe life into」(注入生命力)這組比喻,敏銳地察覺到 moribund 所隱含的「垂死、失去活力」之意,這展現了你優異的語境分析能力。
經濟狀態的精準描述
在英語進階字彙中,moribund 源自拉丁文詞根 mori(死亡),用來形容一個體制、產業或經濟處於「停滯不前、即將崩潰」的狀態。而選項 (D) torpid 原意是指動物的冬眠或遲緩,在經濟語境下則完美對應了「死氣沉沉、無增長活力」的含義。相較之下,其他選項如 (C) precarious(不穩定的)或 (E) volatile(易波動的)雖然也常用於形容經濟,但它們描述的是「危險」或「不穩定」,而非本題強調的「缺乏生命力」。
▼ 還有更多解析內容