hce_tcu
104年
英文
第 31 題
📖 題組:
As the first European settlement in the Far East, Macau, which became a colony of the Portuguese Empire in 1557, is hugely significant in the history of East-West relations, not to mention its considerable architectural and aesthetic merits, which helped lead its designation as a world heritage site in 2005 by UNESCO. No trip to Macau is complete without a visit to its famous Historic Centre. The beating heart of the city’s urban center is Senado Square. Home to shops, snacks and a never-ending stream of public events and celebrations, few places epitomize Macau’s old-meets-new beauty in the same way. It’s only enhanced by the borrowed Mediterranean atmosphere which comes courtesy of the many surrounding neoclassical-style buildings painted in pastel colors and the square’s ornate tile work. Particularly iconic in the Historic Centre is the A-Ma Temple. Constructed in the 15th century, the temple was originally built for the sea goddess A-Ma. Over the centuries, it has evolved to become home to a number of different beliefs: Buddhism, Confucianism and Taoism, in addition to a number of local folk beliefs. Even today, A-Ma Temple remains a site of pilgrimage for many, particularly during the Chinese Spring Festival. But perhaps the best-known monument in Macau is the Ruins of St Paul’s. Once a large church, the southern stone façade is the only part of the building that remains standing after a big fire several centuries ago. Covered in Eastern-influenced carvings of Christian themes, it stands as a testament to the artistic skills of the monks working for St. Paul’s in the early decades of the 17th century and it is frequently used as a spectacular centerpiece during Macau’s annual Arts Festival. For centuries the meeting point between East and West, Macau is an enchanting paradox, a city where ultra-modern buildings co-exist with sites of the ancient past, seemingly drawn from two separate worlds.
As the first European settlement in the Far East, Macau, which became a colony of the Portuguese Empire in 1557, is hugely significant in the history of East-West relations, not to mention its considerable architectural and aesthetic merits, which helped lead its designation as a world heritage site in 2005 by UNESCO. No trip to Macau is complete without a visit to its famous Historic Centre. The beating heart of the city’s urban center is Senado Square. Home to shops, snacks and a never-ending stream of public events and celebrations, few places epitomize Macau’s old-meets-new beauty in the same way. It’s only enhanced by the borrowed Mediterranean atmosphere which comes courtesy of the many surrounding neoclassical-style buildings painted in pastel colors and the square’s ornate tile work. Particularly iconic in the Historic Centre is the A-Ma Temple. Constructed in the 15th century, the temple was originally built for the sea goddess A-Ma. Over the centuries, it has evolved to become home to a number of different beliefs: Buddhism, Confucianism and Taoism, in addition to a number of local folk beliefs. Even today, A-Ma Temple remains a site of pilgrimage for many, particularly during the Chinese Spring Festival. But perhaps the best-known monument in Macau is the Ruins of St Paul’s. Once a large church, the southern stone façade is the only part of the building that remains standing after a big fire several centuries ago. Covered in Eastern-influenced carvings of Christian themes, it stands as a testament to the artistic skills of the monks working for St. Paul’s in the early decades of the 17th century and it is frequently used as a spectacular centerpiece during Macau’s annual Arts Festival. For centuries the meeting point between East and West, Macau is an enchanting paradox, a city where ultra-modern buildings co-exist with sites of the ancient past, seemingly drawn from two separate worlds.
According to the passage, which of the following statements concerning A-Ma Temple is NOT true?
- A It was first built to worship the sea goddess.
- B It combines the ultra-modern and the ancient past of Macau.
- C It is very popular especially during the Chinese Spring Festival
- D It was built earlier than the original church of the Ruins of St Paul’s.
思路引導 VIP
當你在選項中看到一個非常具體的描述時,請試著回頭檢視:這個描述在原文中是用來修飾『整個城市』,還是專門用來形容『某個特定建築物』呢?區分『宏觀背景』與『微觀細節』的不同,能幫助你更精準地排除干擾項。
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你能精準避開干擾項,準確選出描述有誤的 (B) 選項,代表你的細節比對與資訊檢索能力非常紮實。這道題目在測驗時,最關鍵的陷阱就在於「主語的範疇」。
局部特徵與整體意象的辨析
在閱讀測驗中,我們必須分清「特定景點」與「城市整體」的描述差異。文中第三段明確提到,媽閣廟(A-Ma Temple)的演變核心在於宗教信仰的多元融合(涵蓋佛教、儒家、道教與民間信仰);而選項 (B) 所提到的「結合超現代與古代」,實際上是文章最後一段用來形容**澳門這座城市(Macau)**整體的迷人矛盾感,而非單指媽閣廟本身的特色。至於其他選項,文中皆有對應證據:它建於 15 世紀(早於 17 世紀的聖保祿大教堂)、最初祭祀海神、且在春節期間香火鼎盛,這些細節你都掌握得很好。
▼ 還有更多解析內容