高考申論題
105年
[林業技術] 育林學
第 三 題
📖 題組:
五、翻譯並解釋下列名詞:(每小題 5 分,共 20 分) (一)Exotic species (二)Indigneous species (三)Liberation cutting (四)Mounding method
五、翻譯並解釋下列名詞:(每小題 5 分,共 20 分) (一)Exotic species (二)Indigneous species (三)Liberation cutting (四)Mounding method
📝 此題為申論題,共 4 小題
小題 (三)
Liberation cutting
思路引導 VIP
看到「Liberation cutting」,首先要精準對應育林學的中文術語「除伐」。接著在解釋時,務必點出實施的「時期」(幼齡林)、「目的」(釋放目標樹種生長空間與光照)以及「處理對象」(上方遮蔽或側方競爭的雜木、劣等木),並可簡略與疏伐作區隔以彰顯專業度。
小題 (一)
Exotic species
思路引導 VIP
考生看到這題應先給出精確的中文翻譯「外來種」或「引進種」。接著從育林與生態的雙重角度解釋其定義,說明其引入途徑,並客觀論述在林業經營上的經濟效益(如造林樹種)以及可能造成的生態風險(如演變為入侵種)。
小題 (二)
Indigneous species
思路引導 VIP
看到此題,首先辨識出題目拼寫略有誤差(Indigneous應為Indigenous),對應的中文是「原生種」或「鄉土樹種」。解釋時應點出其「自然演化分布、非人為引進」的核心定義,並補充在育林學上採用鄉土樹種的優勢(如適應環境佳、維持生態平衡、抗病蟲害等),以展現專業度。
小題 (四)
Mounding method
思路引導 VIP
首先準確翻譯 'Mounding method' 為「堆土造林法」或「塚植法」。接著從操作方式、適用特殊生育地(如排水不良或寒冷地區),以及其在育林實務上的生態效益(改善通氣、提高土溫、減少雜草競爭)等三個維度進行解釋即可拿滿分。