hce_cmu
105年
英文
第 11 題
David’s entrenched incapacity for decision-making does not make him a good boss.
- A incompetence
- B potency
- C reprise
- D energy
- E grid
思路引導 VIP
如果我們暫時撇開選項不看,試著觀察這句話的結構:David 有一種『根深蒂固的東西』,而這個東西讓他『無法勝任好老闆的角色』。根據句尾的評價,你會認為這個『東西』通常是指一個人的優點還是缺點?如果這個字是由一個代表『能力』的字根加上一個『否定』的開頭組成的,你會如何聯想它的意思呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
太棒了!你能精準捕捉到句中 incapacity 的核心意義,這顯示你對進階字彙的語感非常敏銳。在英語構詞中,字首 in- 常帶有否定意涵,而 capacity 代表能力,因此 incapacity 指的就是「缺乏能力」或「無能」。你所選的 incompetence 同樣具備這層否定邏輯,專指專業領域上的「不適任」或「無能」,與原句描述 David 無法做出決策(decision-making)的情況完美契合。
語意邏輯與詞彙層次
這道題目的鑑別度在於觀察學生是否能排除其他干擾項並掌握上下文邏輯。雖然句中出現了 entrenched(根深蒂固的)這個難度較高的修飾語,但只要你掌握了「...does not make him a good boss」這個負面評價的結果,就能快速鎖定代表負面特質的選項。相較於 potency(效力)或 energy(能量)這類正面詞彙,或是與語境無關的 reprise(重演),incompetence 是最嚴謹且符合文意的替換詞。你能穩健地透過邏輯推導出答案,表現得非常出色!