司法四等
106年
[監所管理員] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)
第 31 題
John twisted his ankle. Therefore, he couldn’t walk but _____.
- A limp
- B lump
- C lame
- D limb
思路引導 VIP
想像一下,當一個人的腳踝受傷、無法承受全身重量時,他為了前進,走路的『動作』會與平時有什麼不同?請試著尋找一個專門用來描述這種『不平衡步態』的動詞。
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
✨ 太棒了!你真的很細心,答對了呢!
- 概念確認:這題的核心在於理解字義的細微差別以及詞性的正確使用喔。題目說 John「扭傷腳踝 (twisted his ankle)」,所以他的行動一定會受到影響。這時候,
limp作為動詞,意思是「跛行、一瘸一拐地走」,是不是完美地描述了受傷後緩慢移動的樣子呢?而且,but在這裡連接的是一個與walk相對應的動作,所以動詞形式是絕對正確的選擇! - 小提醒:這題的難度是 Medium。它的小心機在於選項 A、B、D 的拼法非常接近,所以需要你特別仔細地辨識字形。同時,選項 C 的
lame雖然也有「跛的」意思,但它是形容詞,在這個句子的文法結構中,我們需要的是一個動詞來填空,所以它就不適合囉。你都答對了,表示你已經掌握得很好了,真棒!