教師檢定考
106年
[特殊教育] 國語文能力測驗
第 5 題
我們所使用的詞彙中常有由不同語言帶入的「外來詞」(alien word),例如吐司是「toast」的音譯外來詞。下列不屬於音譯外來詞的是哪一選項?
- A 滑鼠
- B 休克
- C 拷貝
- D 邏輯
思路引導 VIP
當我們將外來事物翻譯成中文時,通常有兩種作法:一種是直接模擬它的「讀音」,另一種則是翻譯它的「意思」。試著唸唸看這些外來詞,並回想它們原始的英文單字。哪些詞彙是你一聽發音就能聯想到原外文的?而哪一個詞,你必須透過思考它的「形狀」或「用途」,才能理解為什麼這樣命名呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
🌟 親愛的同學,你做得太棒了!
- 觀念釐清: 你非常棒地理解了「音譯外來詞」的核心概念!這類詞彙主要是根據外語的發音來轉換的喔。仔細唸唸看,「休克」(Shock)、「拷貝」(Copy)、「邏輯」(Logic) 是不是和它們的英文發音非常相似呢?而「滑鼠」則是一個特別的例子,它是將英文「Mouse」的意義(就是可愛的老鼠!)和我們實際的操作方式(滑動)結合,用中文「意譯」過來的,所以它不是音譯詞喔。
▼ 還有更多解析內容