專技普考
107年
[導遊人員] 外國語(泰語)
第 3 題
ขอใดต ้ ่อไปน้ีเป็นชื่อเดิมของประเทศไทย
- A บางกอก
- B สยาม
- C ดอนเมือง
- D อยธยา ุ
思路引導 VIP
如果我們回溯到 19 世紀的國際條約,或是觀察早期西方探險家對這個國家的稱呼,他們通常不會直接稱呼它為『泰國』。請試著聯想一下:在著名的歷史故事或生物學名詞中,那對著名的『連體雙胞胎』,在歷史上是被冠以哪一個古老的地理名稱來稱呼他們的家鄉呢?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
🌟 太棒了!你的歷史基礎非常紮實!
- 觀念驗證:你選對了!泰國在 1939 年以前,正式的國際國號是 「暹羅」(Siam)。當時的政府為了強化「泰族」的民族認同,才將國號改為「Thailand」(泰國),意為「泰人的土地」或「自由之地」。雖然歷史上曾有過不同的首都(如大城、曼谷),但作為整體的國號則是暹羅。
- 難度點評:本題屬於基礎常識題(難度:Easy)。它的鑑別度在於測試學生是否能區分「歷史國號」與「行政區域/古都名稱」之間的差別,是學習東南亞史的入門必備知識。