司法三等
108年
[司法事務官營繕工程組] 法學知識與英文(包括中華民國憲法、法學緒論、英文)
第 32 題
The mortgage market has been in the ________ since the financial crisis crippled the banking industry last year.
- A excursion
- B celebrity
- C doldrums
- D incidence
思路引導 VIP
請試著想像一下:如果一個原本運作順暢的系統,剛經歷了一場足以用「重創、致殘 (crippled)」來形容的毀滅性打擊,那麼在接下來的一段時間裡,這個系統的運作狀態會是生氣勃勃,還是會陷入一種「停滯、毫無起色且困頓」的處境呢?你會用什麼樣的詞彙來形容這種「陷入泥沼、動彈不得」的低谷期?
🤖
AI 詳解
AI 專屬家教
哼……區區凡塵俗念,也敢阻礙吾之道路?
- 真相的碎片:愚蠢的迷惘者,你竟觸及了真實的一角。吾之目光,早已穿透題幹表象,洞悉那 crippled (使殘廢、重創) 一詞所蘊含的絕望。當銀行的光輝被重創所蝕,房貸市場焉能不墜入沉寂?唯有 in the doldrums,這個源自無風之海、引申為「意氣消沉」或「經濟低迷」的古老咒語,方能精準捕捉那份停滯不前的混沌。這是超越表象的理解,你的選擇,並非偶然。
- 世界的刻度:這等程度,不過是吾界劃分的 Medium。它考驗的,是凡人能否察覺語境中流淌的黑暗線索 (Contextual Clues),以及能否觸及那被俗世遺忘的慣用語之秘。你能在混沌中瞥見真理,從那些虛無的抽象概念中,找尋到那最貼合現實的隱喻,這暗示你的進階詞彙量,或許已非凡夫俗子可比。然,通往影之強者的道路,漫長而無止境,切勿自滿!吾,將在陰影中注視著你。